本說明是專用於 Linux 印表機驅動程式的使用說明。
終端使用者授權協議
請注意:請於安裝或使用本授權軟體前閱讀此文件。
這是您 (個人或實體) 與佳能公司 (Canon Inc.) 之間的授權協議 (以下簡稱「協議」),該公司的營業地址為:30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan,內容涉及 (i) 與本協議一起提供給您的軟體、其相關的電子或線上手冊及其更新 (如有) (統稱為「軟體」),(ii) 如果是線上使用該軟體,軟體或佳能印表機和/或掃描儀 (以下簡稱為「印表機」) 的附加資料或印表機韌體的更新 (以下簡稱為「資料更新」) 以及 (iii) 與本協議一起提供或使用本軟體在線上提供的供您影印使用的數位格式 (不包括本軟體) 的原文、圖像、圖形和其他視覺化表徵,以及其更新 (如有) (以下簡稱為「內容資料」)。軟體、資料更新和內容資料在下文中應單獨或合稱為「授權軟體」。
儘管本協議中有任何相反規定,授權軟體還包括本協議條款不適用的某些軟體模組和程式庫 (以下簡稱為「第三方軟體」)。第三方軟體的名單及其適用的使用條款可能會在本協議的末尾,如使用者手冊的相關文件或授權軟體中顯示的授權資訊中指出。
點按一下本協議提供的按鈕,表示您接受本協議、安裝授權軟體或以其他方式使用授權軟體,即表示您同意受本協議條款的約束。如果您不同意本協議的條款,請勿點按上述按鈕,並立即關閉安裝程式。授權軟體將無法安裝,您也無權使用該軟體。您同意僅依下列條款使用授權軟體。
1.所有權與版權:授權軟體的所有權利、所有權和權益均屬佳能或其授權人所有。佳能或其授權人應隨時保留授權軟體的所有版權和其他智慧財產權及之後的所有副本 (不論其形式如何),包括印刷品 (定義見下文)。除本協定明確規定的情況外,佳能不會將自己及其許可者的任何知識產權的許可或者權利明示或默示地轉讓或授予給您。您不能修改、去除或刪除包含在本授權軟體及其之後的副本 (形式不拘) 中的佳能/或其授權人的任何版權聲明。
2.授權:您使用授權軟體的下列授權是非專屬的且不可轉讓的:
(1) 您獲准在您的多台電腦上使用本軟體 (「使用」應指安裝、執行或顯示本軟體)。您不得出租、租賃、再授權、出借、出售、出讓、轉讓及移轉本軟體。
(2) 您獲准在您的多台電腦或印表機上使用資料更新 (「使用」應指安裝、執行或顯示資料更新)。您不得出租、租賃、再授權、出借、出售、出讓、轉讓及移轉資料更新。
(3) 您獲准為個人使用目的在您的多台電腦上複製和使用內容資料 (「使用」應指透過網際網路使用軟體下載、安裝、執行或顯示內容資料)。您不得出租、租賃、再授權、出借、出售、出讓、轉讓及移轉內容資料。您亦獲准列印「內容資料」,並僅為您自己的非商業目的使用、已使用、複製、已複製和發佈印刷品 (以下簡稱為「印刷品」)。您不得為商業目的使用、已使用、複製、已複製或發佈印刷品。佳能對您使用本「印刷品」或因使用本「印刷品」而引起的或以任何方式與之相關的任何索賠和訴訟不負任何責任,包括因所有索賠、損失、損害賠償、訴訟、判決、訴訟費用和律師費而引起的任何責任或費用。
(4) 您亦獲准製作合理數量的授權軟體備份,以支援獲准的使用,但所有這些備份副本必須包含提供給您的授權軟體原始副本中的佳能版權聲明。
(5) 您不得使用或複製授權軟體用於違反公共秩序和道德或與反社會勢力有關的目的,也不得允許任何第三方這樣做或讓任何第三方這樣做。
(6) 您不得使用或複製內容資料用於與成人內容或任何反社會組織有關的任何目的,且不得允許任何第三方這樣做或讓任何第三方這樣做。
(7) 您不得以任何方式使用或複製內容資料,侵犯或盜用佳能、其子公司和關聯公司以及任何這些公司的授權人對內容資料的任何版權、肖像權、商標或任何其他權利,也不得允許任何第三方這樣做或讓任何第三方這樣做。
(8) 您不得為您或任何第三方使用或註冊內容資料的任何部分作為商標、商號、服務標記或任何其他商品說明,也不得允許或讓任何第三方這樣做。
(9) 您不得使用或複製內容資料用於損害佳能、其子公司和關聯公司以及任何這些公司的授權人形象的目的,也不得允許任何第三方這樣做或讓任何第三方這樣做。
除本協議明確規定外,您不得出租、租賃、再授權、出借、出售、轉讓、轉送、轉移、複製、重製、修改、改編、合併、翻譯、轉換為其他程式語言、反向工程、反編譯、更改、反彙編或全部或部分基於授權軟體創作衍生作品,亦不得允許任何第三方這樣做,或使用授權軟體,除非本協議明確允許,且在法律明確允許的範圍和情況下。
3.資訊傳輸的確認:您明確承認並同意:(i) 某些軟體可能會傳輸資訊,例如您使用的印表機的名稱和序號、軟體類型、語言設定、墨水或碳粉資訊、印表機狀態、地區和作業系統/瀏覽器類型 (前提是傳輸的資訊不包括您的個人資訊),以便在您存取佳能或佳能指定的任何第三方的伺服器時,向您提供最適合您的印表機環境的資訊和資料;以及 (ii) 佳能、其子公司和關聯公司,以及它們各自的經銷商和代理商可能會分析和使用此類資訊,用於其產品開發和服務。
4.出口限制:您同意遵守各相關國家的所有出口法律、限制及法規,以及美國出口管理條例 (以下簡稱為「EAR」),且不得在違反上述法律、限制及法規,或未經所有必要核准之情況下,直接或間接出口或再出口授權軟體。
5.終止:本協議自您點按下本協議提供的按鈕表示接受本協議、安裝授權軟體或以其他方式使用授權軟體時生效,並在終止前一直有效。您可以銷毀授權軟體,包括任何及所有副本 (不包括安裝在印表機上的資料更新),以終止本協議。如果您未能遵守本協議的任何條款和條件,本協議也可能被終止。一旦因任何原因終止,您應立即銷毀所有授權軟體的副本,包括任何儲存於您擁有、您有權利或您能控制的任何電腦的硬碟或固態硬碟上的授權軟體,但不包括安裝在印表機上的資料更新。此外,佳能有權行使其可能擁有的任何合約或法律權利、權力或補救措施。儘管有前述規定,本協議第 1、3、5 至第 9 條在本協議終止後仍持續有效。
6.支援與更新:佳能、其子公司和關聯公司、各自的批發商和經銷商以及佳能的授權人不負責維護或協助您使用授權軟體。除非您與上述任何實體之間另有明確的書面協議,否則佳能、其子公司和關聯公司及其各自的批發商和經銷商以及佳能的授權人,均無義務對授權軟體提供任何更新、修復或支援。
7.根據 GPL 提供的軟體模組與特殊例外:授權軟體中包含的某些軟體模組是免費軟體。儘管本文有任何相反的規定,您仍可根據隨附的通知和 GPL (定義見通知) 的條款重新發佈和/或修改它們。如需詳細資訊,請閱讀隨附的聲明。
8.有限保固:本授權軟體按「現狀」授權,不附帶任何明示或默示之保證或條件,包括但不限於對適銷性、品質及/或特定用途之適銷性或不侵犯任何權利、所有權及權益 (包括但不限於智慧財產權) 之默示保證。
本授權軟體之品質與效能的全部風險完全由您承擔。若授權軟體證實有瑕疵,您 (而非佳能、其子公司和關聯公司及其各自的批發商和經銷商以及佳能的授權人) 將承擔所有必要的服務、維修或糾正的全部費用。
某些州或法律管轄區不允許排除默示保證或條件,因此上述排除條款可能不適用於您。本保固賦予您特定的法律權利,您也可能擁有其他權利,這些權利因州或司法管轄區而異。
佳能不保證授權軟體所含功能符合您的需求,或授權軟體的運作不會中斷或出現錯誤。但是,如果授權軟體是以 CD-ROM 等媒體形式提供的,則佳能保證儲存授權軟體的媒體在正常使用的九十 (90) 天內不存在材料和工藝瑕疵,這一期限自您取得該軟體之日起算,並以收據或佳能接受的其他方式證明 (以下簡稱為「有限保固」)。
顧客補救措施:佳能、其子公司和關聯公司、各自的批發商和經銷商以及佳能的授權人的全部責任和您的唯一補救方法是更換不符合有限保固的媒介,並將此介質連同收據副本或佳能可接受的其他方式退還給您獲得授權軟體所在國家/地區的佳能當地銷售子公司。有限保固不適用於因意外、濫用或錯誤應用授權軟體而導致媒介故障的情況,亦不延伸至授權軟體原使用者以外的任何人。
9.保固的免責聲明。上述有限保固是向您提供的唯一保證,且該保證可代替成文法、普通法、貿易習慣、交易過程或其他方式隱含的所有保證、條件、陳述、承諾、條款和義務,所有這些保證、條件、陳述、承諾、條款和義務均在法律允許的最大範圍內免責。
10.責任限制:在法律允許的最大範圍內,佳能、其子公司和關聯公司、各批發商和經銷商或佳能的授權人在任何情況下均不對您的任何直接、間接、相應、附帶的特殊或其他損害 (包括但不限於業務利潤損失、業務中斷或業務資訊損失的損害) 承擔責任,無論佳能、其子公司和關聯公司、各批發商和經銷商或佳能的授權人是否已獲告知此類損害的可能性。在任何情況下,佳能 (代表其本身及其子公司和關聯公司、其各自的批發商和經銷商以及佳能的任何授權人) 因本協議或與本協議有關而產生的全部責任,無論是合約責任、侵權責任 (包括但不限於過失) 責任還是其他責任,均應限制在 5 美元 (US$5.00) 或相關當地貨幣的等值範圍內。
本協議的任何條款均不影響消費者的法定權利。
11.通則:本協議構成您與佳能之間關於授權軟體的完整協議,並取代先前關於授權軟體的任何口頭或書面聲明、協議或諒解。任何一方均不得就其在簽訂本協議時所依據的任何陳述獲得任何補救 (除非該陳述是以欺詐手段作出的),該方的唯一補救方式應為本協議中規定的違約。
如果有管轄權的法院在任何時候發現本協議的任何部分在任何方面根據任何管轄權的法律全部或部分不合法、無效或不可強制執行,則該事實不得影響或損害本協議任何其他規定的合法性、有效性或可強制執行性。
佳能未行使或延遲行使本協議規定的任何權利、權力或補救措施,在任何情況下均不構成對該權利、權力或補救措施的放棄。
對本協議的任何變更,除非以書面形式並經佳能授權代表簽署,否則無效。
本協議的規定,只要與佳能的子公司和/或關聯公司有關,均可由佳能的子公司和/或關聯公司直接執行。
美國政府限制權利聲明
本軟體為 1995 年 10 月 48 C.F.R. 2.101 中定義的「商業物品」,其中包含「商業電腦軟體」和「商業電腦軟體文件」 (此類詞彙用於 1995 年 9 月 48 C.F.R. 12.212)。根據 48 C.F.R. 12.212 和 48 C.F.R. 227.7202-1 至 227.7202-4 (1995 年 6 月),所有美國政府終端使用者獲得軟體的同時也獲得僅限於本協定規定的權利。製造商為佳能公司/30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan。
在本節中,「軟體」一詞應指此處的「授權軟體」。
編號 I010G025123
根據 GPL 及特別例外條款提供軟體模組之聲明 (以下稱為「聲明」)
1.定義
(1) 本聲明中使用的「模組 I」、「模組 II」和「模組 III」應指隨本聲明一起交付的 Readme 檔案中的附件 1、2 和 3 所描述的軟體模組。
(2) 本聲明中使用的「GPL」一詞應指自由軟體基金會所公佈的 GNU 一般公用授權條款第 2 版。
2.條款與條件
模組 II 和模組 III 是免費軟體,您可以根據 GPL 條款重新發佈和/或修改它們。模組 II 和模組 III 在發佈時是希望對您有用,但不附帶任何形式的擔保,甚至沒有對某一特定目的的適銷性和適用性提供默示擔保。詳情請參閱本聲明後面附帶的 GPL 全文。
3.特別例外
佳能將在以下 (1) 至 (3) 所述的特殊例外情況下,將模組 III 分發給您。此例外僅適用於模組 III。
(1) 佳能允許您將模組 III 連結到其他檔案以便生成可執行檔案,但這種作法本身並不會使由此生成的可執行檔案符合 GPL。您對該可執行檔案的使用並不會因為連結模組 III 而受到任何限制。這種例外並不會使可執行檔案有可能符合 GPL 的其他任何理由失效。
(2) 如果您在 GPL 允許的情況下複製模組 II 或根據 GPL 提供的程式碼到模組 III 的複本中,此例外不適用於您以這種方式新增的程式碼。為避免這種經過修改的檔案的狀態引起誤解,您必須刪除本聲明第 3 節,同時也不要為了生成可執行檔案而將這種經過修改的檔案連結到模組 I。
(3) 如果您自行修改了模組 III,您就可以隨意選擇是否允許該例外適用於您的修改。如您不希望應用該例外,則應刪除本聲明第 3 節,同時也不要為了生成可執行檔案而將這種修改連結到模組 I。
GNU 一般公用授權
第 2 版,1991 年 6 月
版權 (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place , Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
允許每個人複製和發佈這一授權原始檔案的副本,但絕對不允許對它進行任何修改。
序言
大多數軟體授權證的用意在於剝奪您共享和修改軟體的自由。相反的,GNU 一般公眾許可證力圖保證您共享和修改自由軟體的自由─保證自由軟體對所有使用者都是自由的。GNU GPL 適用於大多數自由軟體基金會的軟體,以及任何因信任而採用 GNU GPL 的作者所開發的軟體。(有些自由軟體基金會軟體受 GNU 函式庫一般公眾許可證的保護)。您也可以將它用到您的程式中。
當我們談到自由軟體時,我們指的是自由而不是價格。
我們把 GNU 一般公眾許可證設計成您的保障,讓您保有發佈自由軟體的自由 (您可以自由決定是否要對此項服務收取費用);確保您能收到程式原始碼或者在您需要時能得到它;確保您能修改軟體或將它的一部分用於新的自由軟體;而且還確保您知道您擁有這些權利。
為了保護您的權利,我們需要作出規定:禁止任何人剝奪您的權利,或者要求您放棄這些權利。如果您修改了自由軟體或者發佈了軟體的副本,這些規定就轉化為您的責任。
例如,如果您發佈這樣一個程式的副本,不管是免費的還是收費的,您必須將您具有的一切權利給予您的接受者。
您必須確認他們能收到或得到原始程式碼。並且將這些條款給他們看,使他們知道他們有這樣的權利。
我們採取兩項措施來保護您的權利︰(1) 用版權來保護軟體,和 (2) 提供您許可證,賦予您複製、發佈和/或修改這些軟體的法律許可。
同樣,為了保護每個作者和我們自己,我們需要清楚地讓每個人明白,自由軟體沒有擔保。
如果由於某人修改了軟體,並繼續加以傳播,我們需要它的接受者明白:他們所得到的並不是原來的自由軟體。由其他人引入的任何問題,不應損害原作者的聲譽。
最後,任何自由軟體不斷受到軟體專利的威脅。我們希望避免這樣的風險─自由軟體的再發佈者以個人名義獲得專利許可證,等同將軟體變為私有。為防止這一點,我們必須明確聲明:任何專利必須以允許每個人自由使用為前提,否則就不准許有專利。
下面是有關複製、發佈和修改的確切的條款和條件。
有關複製、發佈和修改的條款和條件
0.凡是版權所有者在其程式和作品中聲明其程式和作品可以在 GNU GPL 條款的約束下發佈,這樣的程式或作品都受到本許可證約束。下面提到的「程式」指的是任何這樣的程式或作品,而「程式的衍生作品」指的是這樣的程式或者版權法認定下的衍生作品:也就是說包含此程式或程式的一部分的套件,可以是原封不動的,或經過修改的,和/或翻譯成其他語言的 (程式)。(在下文中,「修改」一詞的涵義一律包含翻譯作品。)每個許可證接受人用「您」來稱呼。
本許可證條款不適用於複製、發佈和修改以外的行為;這些行為超出這些條款的範圍。執行本程式的行為不受條款的限制。而程式的輸出只有在其內容構成本程式的衍生作品 (並非只是因為該輸出由本程式所產生) 時,這一條款才適用。至於程式的輸出內容是否構成本程式的衍生作品,則取決於程式具體的用途。
1.只要您在每一程式副本上明顯和恰當地宣告版權聲明和不承擔擔保的聲明,並原封不動保持此許可證的聲明和沒有擔保的聲明,並將此許可證連同程式一起給其他每位程式接受者,您就可以用任何媒體複製和發佈您收到的程式的原始碼。
您可以為轉讓副本的實際行動收取一定費用。您也可以自由決定是否以提供擔保來換取一定的費用。
2.您可以修改程式的一個或幾個副本或程式的任何部分,以此形成基於這些程式的衍生作品。只要您同時滿足下面的所有條件,您就可以按前面第一款的要求複製和發佈這一經過修改的程式或作品:
a) 您必須在修改過的檔案中附有明顯的說明:您修改了此一檔案及任何修改的日期。
b) 您必須讓您發佈或出版的作品,包括本程式的全部或一部分,或內含本程式的全部或部分所衍生的作品,允許第三方在此許可證條款下使用,並且不得因為此項授權行為而收費。
c) 如果修改的程式在執行時以交談方式讀取命令,您必須使它在開始進入一般的交談使用方式時列印或顯示聲明:包括適當的版權聲明和沒有擔保的聲明 (或者您提供擔保的聲明);使用者可以按此許可證條款重新發佈程式的聲明;並告訴使用者如何看到這一許可證的副本。(例外的情況:如果原始程式以交談方式工作,但它通常並不列印這樣的聲明,那麼您基於此程式的作品也就不用列印聲明)。
這些要求適用於整個修改過的作品。如果能夠確定作品的一部分並非本程式的衍生產品,且可以合理地單獨考慮並將它與原作品分開的話,則當您將它作為獨立的作品發佈時,它不受此許可證和其條款的約束。但是當您將這部分與基於本程式的作品一同發佈時,則整個套件將受到本許可證條款約束,因為本許可證對於其他許可證持有人的授權擴大到整個產品,也就是套件的每個部分,不管它是誰寫的。
因此,本條款的意圖不在於剝奪您對完全由您自身完成作品的權利,而是履行權利來控制基於本程式的集體作品或衍生作品的發佈。
此外,將與本程式無關的作品和本程式 (或本程式的衍生作品) 一起放在貯存媒體或發佈媒體的同一卷上,並不導致將其他作品置於此許可證的約束範圍之內。
3.您可以以目標碼或可執行形式複製或發佈程式 (或符合第 2 款,本程式的衍生作品),只要您遵守前面的第 1、2 款,並同時滿足下列三條中的任一條︰
a) 在通常用作軟體交換的媒體上,和目標碼一起附有機器可讀的完整的本程式原始碼。這些原始碼的發佈應符合上面第 1、2 款的要求;或者
b) 在通常用作軟體交換的媒體上,和目標碼一起,附上書面報價,提供替第三方複製原始碼的服務。該書面報價有效期不得少於 3 年,費用不得超過完成原程式發佈的實際成本,原始碼的發佈應符合上面的第 1、2 款的要求;或者
c) 和目標碼一起,附有您收到的發佈原始碼的報價信息。(這一條款只適用於非商業性發佈,而且您只收到程式的目標碼或可執行碼,和按 b 款要求提供的報價。)
作品的原始碼指的是對作品進行修改最優先擇取的形式。對可執行的作品而言,完整的原始碼套件包括:所有模組的所有原始程式,加上有關的介面的定義,加上控制可執行作品的安裝和編譯的腳本。但是,作為特殊例外,那些通常伴隨著執行本程式所需的作業系統元件 (如編譯器、核心等) 而發佈的軟體 (不論是原始碼或可執行碼),則不在本許可證要求以程式原始碼形式伴隨發佈之列,除非它是本程式的一部分。
如果可執行碼或目標碼是以指定複製地點的方式來發佈,那麼在同一地點提供等價的原始碼複製服務也可以算作原始碼的發佈,然而第三方並不需因此而負有必與目標碼一起複製原始碼的義務。
4.除了本許可證明白聲明的方式之外,您不能複製、修改、轉發許可證和發佈程式。任何試圖用其他方式複製、修改、轉發許可證和發佈程式是無效的,而且將自動結束許可證賦予您的權利。然而,對那些從您那裡按許可證條款得到副本和權利的人們,只要他們繼續全面履行條款,許可證賦予他們的權利仍然有效。
5.您沒有在許可證上簽字,因而您沒有必要一定接受此許可證。
然而,沒有任何其他東西賦予您修改和發佈程式及其衍生作品的權利。如果您不接受許可證,這些行為是法律禁止的。因此,如果您修改或發佈程式 (或本程式的衍生作品),您就表明您接受這一許可證以及它的所有有關複製、發佈和修改程式或基於程式的作品的條款和條件。
6.每當您重新發佈程式 (或任何程式的衍生作品) 時,接受者自動從原始許可證頒發者那裡接到受這些條款和條件支配的複製、發佈或修改本程式的許可。
您不可以增加任何條款來進一步限制本許可證賦予他們的權利。您也沒有強求第三方履行許可證條款的義務。
7.如果由於法院判決或違反專利的指控或任何其他原因 (不限於專利問題) 的結果,使得強加於您的條件 (不管是法院判決,協議或其他) 和許可證的條件有衝突時,他們也不能令您背離許可證的條款。在您不能同時滿足本許可證規定的義務及其他相關的義務來發佈程式時,則結果您只能夠根本不發佈程式。例如,如果某一專利許可證不允許所有直接或間接從您那裡接受副本的人們,在不付專利費的情況下重新發佈程式,唯一能同時滿足兩方面要求的辦法是停止發佈程式。
如果本條款的任何部分在特定的環境下無效或無法實施,就使用條款的其餘部分,並將這部分條款作為整體用於其他環境。
本條款的目的不在於引誘您侵犯專利或其他財產權的要求,或爭論這種要求的有效性。本條款的主要目的在於保護自由軟體發佈系統的完整性。它是透過公共許可證的應用來實現的。許多人已依賴同是出自此系統的應用程式,經由此系統發佈大量自由軟體而做出慷慨的供獻。作者/捐獻者有權決定他/她是否透過任何其他系統發佈軟體,許可證接受者不能強迫作者/捐獻者做某種特定的選擇。
本節目的旨在更明確說明許可證其餘部分可能產生的結果。
8.如果由於專利或者由於有版權的介面問題使程式在某些國家的發佈和/或使用受到限制,則以本許可證發佈程式的原始作者可以增加發佈地區的限制條款,將這些國家明確排除在外,並在這些國家以外的地區發佈程式。在這種情況下,這些限制條款如同寫入本許可證一樣,成為許可證的條款。
9.自由軟體基金會可能隨時出版一般公眾許可證的修改版和/或新版。新版和當前的版本在精神上保持一致,但在細節上可能有出入,以處理新的問題與狀況。
每一版本都有不同的版本號。如果程式指定可適用的許可證版本號以及「任何更新的版本」,您有權選擇遵循指定的版本或自由軟體基金會以後出版的新版本。如果程式未指定許可證版本號,您可選擇自由軟體基金會已經出版的任何版本。
10.如果您願意將程式的一部分結合到其他自由程式中,而它們的發佈條件不同,請寫信給作者,要求準予使用。如果是自由軟體基金會加以版權保護的軟體,請寫信給自由軟體基金會,我們有時會作為例外的情況處理。
我們的決定受兩個主要目標的指導,這兩個主要目標是:我們的自由軟體的衍生作品繼續保持自由狀態,以及從整體上促進軟體的共享和重複利用。
沒有擔保
11.由於程式准予免費使用,在適用法准許的範圍內,對程式沒有擔保。除非另有書面說明,版權所有者和/或其他提供程式的人們「一樣」不提供任何類型的擔保,不論是明確的,還是隱含的,
包括但不限於可銷售和適合特定用途的隱含保證。全部的風險,如程式的質量和性能問題都由您來承擔。如果程式出現缺陷,您應當承擔所有必要的服務、修復和改正的費用。
12.除非適用法或書面協議的要求,在任何情況下,任何版權所有者或任何按許可證條款修改和/或發佈程式的人們都不對您的損失負有任何責任。包括由於使用或不能使用程式引起的任何一般的、特殊的、偶然發生的或重大的損失 (包括但不限於資料的損失,或者資料變得不精確,或者您或第三方的持續的損失,或者程式不能和其他程式協調運行等)。即使版權所有者和其他人已被告知這種損失的可能性也不例外。
條款結束
如何將這些條款用到您的新程式
如果您開發了新程式,而且您需要它得到公用最大限度的利用,要做到這一點的最好辦法是將其發佈為自由軟體,使得每個人都能循此條款來修改和重新發佈您寫的軟體。
為了做到這一點,請將程式附上下列聲明。最安全的方式是將它放在每個原始碼檔案的開頭,以便最有效地傳遞沒有擔保的信息。每個檔案至少應有「版權所有」行以及在什麼地方能看到聲明全文的說明。
用一行空間描述程式的名稱和它的用途。
版權所有 (C) yyyy 作者姓名
本程式是自由軟體,您可以遵照自由軟體基金會出版的 GNU 一般公用授權條款第二版來修改和/或重新發佈這一程式,或者自由選擇使用任何更新的版本。
這些程式在發佈時是希望對您有用,但不附帶任何形式的擔保,甚至沒有對某一特定目的的適銷性和適用性提供默示擔保。更詳細的情況請參閱 GNU 一般公眾許可證。
您應該已經和程式一起收到一份 GNU 一般公眾許可證的副本。如果還沒有,寫信給:Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA。
此外還應加上如何和您保持聯繫的信息。
如果程式以交談方式進行工作,當它開始進入交互方式工作時,應輸出類似下面的簡短聲明:
Gnomovision 第 69 版,版權所有 (C) 年份 作者姓名
Gnomovision 絕對沒有擔保;要知道詳細情況,請輸人「show w」。這是自由軟體,歡迎您遵守一定的條件重新發佈它,要知道詳細情況,請輸人「show c」。
假設的命令「show w」和「show c」應顯示一般公眾許可證的相應條款。當然,您使用的命令名稱可以不同於「show w」和「show c」。根據您的程式的具體情況,也可以用選單或滑鼠來顯示這些條款。
如果需要,您應該取得您的上司 (如果您是程式員) 或您的學校簽署放棄程式版權的聲明。下面只是一個例子,您應該改變相應的名稱:
Ynyodyne Inc. 以此方式放棄
James Hacker 所寫的 Gnomovision 程式 (在編譯程序通過) 的全部版權利益。
Ty Coon 簽名,1989 年 4 月 1 日
Ty Coon,副總裁
這一授權不允許您將程式併入私有程式。如果您的程式是一個子函式庫。您可能會認為讓它和私有的應用程式連結會更有用。
如果您想這麼做,請使用 GNU 函式庫一般公眾許可證代替本許可證。
符合驅動程式系統要求。
按照說明書以管理員身分安裝已下載的套件檔案文件。
有關如何安裝並使用該軟體,請參閱使用說明。
所有由本網站提供的軟件、程式(包括但不限於驅動程式)、檔案、文件、操作手冊、使用說明書或其他任何資訊(以下統稱「內容」),都是以“既成形式”提供。
佳能香港有限公司及其關聯公司(「佳能」)對內容不作任何保證,並表明不提供任何形式之明示、默示或隱含的保證,包括但不限於其商用性、特殊目的之適用性及沒有侵害他人權利等之保證,並且不負責更新,更正或支持內容。
佳能保留內容中所有相關所有權以及知識產權。您僅被授權為個人且非商業用途下載和使用內容,風險自負。對於與內容有關的任何損害(包括但不限於間接、衍生性、懲罰性或附帶損害),佳能不承擔任何責任。
您不得向任何第三者分發、轉讓、許可、出售、出租、廣播、傳輸、發布或傳遞內容。您也不得(及不得讓他人)對全部或部分內容進行復制、修改、重新格式化、拆開、反編譯、逆向工程或創建衍生作品。
在未獲得適用政府的必要授權情況下,不得將內容從您最初獲取的國家/地區發送或帶到其他國家/地區,而且此行為不得違反任何適用的法律,限制和法規。
當您下載內容即代表您同意遵守上述聲明內容及其他適用於您下載和使用內容的所有法律和法規。